Función Lenguaje Observatorios Observatorio FL Destellos de Paul Celan
Destellos de Paul Celan
Funcion Lenguaje   

José Luis Reina Palazón en Función LEnguaje. 21/12/2011. Foto: N. ViadurJosé Luis Reina Palazón visitó el pasado miércoles 21 de diciembre Espacio Lenguaje para compartir su experiencia al traducir las Mikrolithen (Microlitas, pequeñas obras en prosa, aforismos, pensamientos, notas de poesía) de Paul Celan, que saldrán publicadas en la editorial Trotta durante la primavera de 2012. Como adelanto de este trabajo monumental (Celan dejó escritas más de 750 de estas piezas), Reina Palazón, dos veces Premio Nacional de Traducción, expuso el resultado de su labor, las dificultades que entrañó el proceso y la importancia de seguir avanzando en la traducción de la obra de Celan al español.

 


Redacción FL


Esta obra de Celan, que viene a sumarse en el catálogo de Trotta a la Poesía Completa y a los Poemas de Juventud, reúne una gran cantidad de material disperso y miscelánea, escrita originalmente en cuadernos, agendas, papeles sueltos, márgenes de libros que el autor estaba leyendo, etc. De alguna manera, el volumen funciona como laboratorio de ideas, proyectos y pensamientos que sirven para adentrarse en las claves de su poesía y poder descifrar en profundidad las propuestas complejas de su universo poético. Material útil para los investigadores pero sugerente y rico para cualquier lector interesado en los procesos creativos de los grandes poetas.

José Luis Reina Palazón en Función LEnguaje. 21/12/2011. Foto: N. Viadur José Luis Reina Palazón en Función LEnguaje. 21/12/2011. Foto: N. ViadurJosé Luis Reina Palazón en Función LEnguaje. 21/12/2011. Foto: N. Viadur

Contrariamente a lo que pueda parecer en un principio, estas piezas breves no tienen nada de ocurrencia ni de improvisación, y dejan claro la lucidez de Celan y su íntima  preocupación por los asuntos poéticos, por el pensamiento detrás de la construcción poética. Así, las Microlitas recogen aforismos, bocetos de relatos, correspondencia, entrevistas, fogonazos interpretativos y una multiplicidad de abordajes a las formas fragmentarias de la escritura.

Como adelanto de su salida en la próxima primavera, Reina Palazón leyó pasajes significativos del libro, de los cuales reproducimos algunos a continuación, agradeciendo a la editorial Trotta su generosidad al permitir este adelanto para los lectores de la página web de Función Lenguaje:

 

[VER EL VÍDEO COMPLETO DE LA CONFERENCIA]

 

46.10 Posibilidad de lo humano hoy: ¡Atrás hacia el futuro!

46.16 La Asociación de los expulsados de su país. Habría que fundar la Asociación de los expulsados del mundo.

46.23 No el poema del escándalo es el escándalo. El poema es el escándalo.

46.24 Los poemas son mono-tonos. Y son reconocibles en eso.

46.25 La mirada da a las palabras la dirección –el sentido. Desde cada una de tus palabras mira tu ojo. Poema sin párpados, sin pestañas, siempre despierto.

299 París 17 de Febrero de 1958

Señor D. XY!

Muchas gracias por su carta.

Tengo - como usted - a los poemas por interpretables, no creo pues en absoluto que "sólo debemos hacernos guiar por el sentimiento que nos prende al leer". Los poemas tienen un sentido - un sentido que sin duda no se desvela por la lectura hasta el final.

Tampoco considero a los poemas por el « intento de mezclar imágenes de manera confusa" - poemas que se conforman con un intento así, no son poemas.

Poemas son antes bien un intento de enfrentarse a la realidad, un intento de ganar realidad. Hacer visible realidad. Realidad no es para el poema en absoluto algo concreto, dado de antemano, sino algo que está en cuestión, algo que ha de ponerse en cuestión. En el poema tiene lugar algo real, acaece realidad.

De ahí se deduce para el lector primeramente la condición de no relacionar lo que se da en el lenguaje del poema con algo que está fuera del poema. El poema es sin duda consciente, en tanto es un verdadero poema, de lo problemático de su comienzo; acercarse a un poema con ideas irreversibles significa, pues, al menos una anticipación de aquello que en el poema mismo es objeto de una búsqueda en ningún modo suficiente.

En otras palabras: deducir del poema la "atmósfera" que al autor "tal vez ha llevado a escribir ese poema", significa dejar el campo de lo concreto y alejarse del poema por el camino de lo presumible y lo presunto. Usted escribe: «La perla que rueda la comparamos con una lágrima de adiós». No: la perla que rueda es la perla que rueda, ella "rueda" en éste (y en ningún otro) lugar del poema, ella está al menos como intención - en relación con el poema. ¿Es ser exigente cuando se desea - como autor - que el lector deba pensar con el poema?

Con mi mejores deseos para la clase lo b y usted mismo.

Suyo, Paul Celan.

155 -i-

El rasgo sobresingular de la poesía

La verdadera poesía es antibiográfica. La patria del poeta es su poema, ella cambia de un poema a otro. Las distancias son las antiguas, eternas: infinitas como el espacio sideral en el que cada poema intenta afirmarse como - diminuto - astro. Infinito también como la distancia entre su yo y su tú: desde ambas partes, desde ambos polos se tiende el puente: en el centro, a medio camino, allí donde se espera el pilar de soporte, desde arriba y desde abajo, está el lugar del poema. Desde arriba: invisible e incierto. Desde abajo: desde el abismo de la esperanza hacia el lejano, lejano en el futuro, prójimo.

***

Los poemas son paradojas. Paradoja es la rima, que reúne sentido y sentido, sentido y contrasentido: en un lugar fortuito en el tiempo del habla, que nadie es capaz de preveer, hace ella confluir esta palabra con la otra - ¿por cuánto tiempo? Por uno limitado: el poeta que quiere mantener la fidelidad al principio de libertad que se manifiesta en la rima, tiene ahora que dar la espalda a la rima. ¡Lejos del límite - o hacia el otro lado, de camino hacia lo ilimitado!

 

 

Boletín Función Lenguaje

Suscríbete

Suscríbete a nuestro boletín de noticias: conferencias, eventos, cursos...
Acepto términos y condiciones

Observatorio FL

dionisio-canas-visita-funcion-lenguaje Con una conferencia titulada Poesía en expansión, el poeta y ensayista Dionisio...
revista-multidisciplinar-numero-ii-ejemplares-gratuitos-en-espacio-lenguaje Ya está disponible el segundo número de la Revista Multidisciplinar de Función...
el-personaje-ante-el-eneagrama La conferencia que el pasado miércoles 28 de marzo dio el psicólogo Carlos Salamero...
melodias-online El pasado sábado 26 de enero, Función Lenguaje presentó en su local de la calle...

VII Premio de Relatos C.J.C. para jóvenes

CANAL FL

 

 

Síguenos en...

 

Función Lenguaje en g+ Función Lenguaje en Facebook Función Lenguaje en Twiter